tạp trở

tạp trở

Tờ báo có một mục tạp trở ghi lại những câu chuyện nhỏ trong ngày.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Rubrique de faits divers, chronique de brèves : "tạp trở" désigne une section ou une colonne dans un journal ou un magazine qui recueille et rapporte de petites nouvelles, des événements mineurs ou des anecdotes variées. Ce terme est considéré comme vieilli.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tờ báo này mục tạp trở rất thú vị. (Ce journal a une rubrique de faits divers très intéressante.)
    • Ông ấy thường đọc mục tạp trở trước tiên. (Il lit généralement la chronique des brèves en premier.)
Utilisation avancée
  • Le terme "tạp trở" est principalement utilisé dans un contexte historique ou pour décrire des publications anciennes. Dans le français moderne, on utiliserait plus volontiers des termes comme "faits divers" ou "brèves".
Variantes et mots apparentés
  • Tin vặt (nom) : informations brèves, faits divers. C'est un équivalent moderne et plus courant de "tạp trở".
    • Mục tin vặt thường nằmtrang cuối. (La rubrique des faits divers se trouve généralement à la dernière page.)
Synonymes
  • Faits divers : rubrique journalistique consacrée à des événements quotidiens, souvent mineurs ou insolites.
  • Brèves : informations courtes et concises sur des sujets variés.
  • Chronique (anecdotique) : recueil de petits récits ou d'observations.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ce terme spécifique.